Përkthime në frëngjisht
Përkthime të çertifikuara në shqip – Shpejtësi, Besueshmëri, Ekspertizë
Ekspert përkthyes i çertifikuar pranë Gjykatës së Apelit, ju shoqëroj në të gjitha procedurat tuaja zyrtare, ligjore dhe administrative. Na kontaktoni për shërbime përkthimi të certifikuara. ju ofroj shërbime të shpejta, të besueshme dhe të pranuara nga administratat franceze dhe ndërkombëtare. Përkthime të dokumenteve juridike, administrative, akademike dhe personale.

Shërbime
Ekspert përkthyes pranë Gjykatës së Apelit, ju ofroj shërbime përkthimi dhe interpretimi të certifikuara në shqip për të gjitha nevojat tuaja administrative, ligjore dhe zyrtare. Përkthime të shpejta, pa kompromise në cilësi.
Përkthime Zyrtare dhe Legalizim me Apostille:
Certifikata lindjeje, martese, vdekjeje, diploma, certifikata dhe dokumente noteriale, si dhe dokumente ndërkombëtare që përputhen me standardet ligjore.
Përkthime juridike dhe administrative
Gjykime, kontratat, dosje penale, lejet e drejtimit, dokumentet për procedurat administrative .
Interpretim
Asistencë gjatë gjyqeve dhe seancave dëgjimore, mbledhje zyrtare me interpretim të certifikuar, shoqërim gjatë takimeve administrative.
4 hapat për të marrë përkthimin tuaj të çertifikuar
Kontakt fillestar
Takim përmes telefonit, e-mailit ose personalisht për të diskutuar nevojat tuaja për përkthim dhe dokumentet përkatëse.
Dërgimi i dokumenteve
Dërgimi i dokumenteve të skanuara përmes e-mailit në mirsaddurmishi.traduction@gmail.com ose me postë.
Procesi i përkthimit të shpejtë dhe të çertifikuar
Realizimi i përkthimit të çertifikuar me saktësi dhe shpejtësi, duke respektuar kërkesat ligjore dhe afatet e rënë dakord.
Marrja e përkthimit
Përkthimi i çertifikuar ju dërgohet me postë të regjistruar ose vendoset në dispozicion në format letër sipas preferencave tuaja.
Partner i besueshëm i institucioneve gjyqësore
Jemi krenarë që jemi partnerë të sistemit gjyqësor francez, duke ofruar shërbime përkthimi të çertifikuara të njohura nga gjykatat dhe institucionet zyrtare.
Përkthyes i autorizuar, përkthime të çertifikuara
Ne ofrojmë përkthimin e të gjithë dokumenteve tuaj në gjuhën shqipe (dokumente shqiptare dhe kosovare) në përputhje me standardet në fuqi në Francë. Përkthimi i dokumenteve bëhet nga një përkthyes i çertifikuar pranë Gjykatës së Apelit të Douait.
Çertifikimi është thelbësor gjatë përkthimit të dokumenteve të huaja, pasi ai garanton saktësinë, autenticitetin dhe përputhshmërinë me normat ligjore. Ai siguron vlefshmërinë ligjore të përkthimeve dhe është i domosdoshëm për disa procedura, veçanërisht ato të natyrës administrative.
Për të marrë një ofertë, informacion të personalizuar ose çdo informacion tjetër, mos hezitoni të na kontaktoni :

Na kontaktoni për nevojat tuaja përkthimi të çertifikuar
Për çdo kërkesë për përkthim të çertifikuar ose për informacione shtesë, ju lutemi plotësoni formularin më poshtë. Ne vëmë në dispozicion ekspertizën tonë për t’ju garantuar përkthime të sakta, të përputhshme dhe të njohura nga autoritetet përkatëse.