Përkthim Shqip - Frëngjisht i Licensuar në Paris

Ofrojmë shërbime përkthimi shqip–frëngjisht të licensuara në Paris, të pranuara nga autoritetet franceze dhe institucionet publike.

Përkthimet pranohen nga prefekturat e Parisit,
gjykatat, noterët, bashkitë dhe institucionet administrative në Île-de-France.

Jam përkthyes i licensuar shqip–frëngjisht me eksperiencë dhe njohje zyrtare nga Gjykatat e Apelit në Francë. Ofroj përkthime të çertifikuara për dokumente ligjore, administrative, akademike dhe personale. Përkthimet janë të pranuara nga institucionet franceze dhe ndërkombëtare. Shërbime të shpejta, të besueshme dhe profesionale për klientët në Francë, Shqipëri dhe Kosovë.

Përkthyes i certifikuar shqip–frëngjisht në Paris për dokumente zyrtare dhe ligjore

Përkthime Juridike dhe Administrative Në Paris

Ekspert përkthyes i certifikuar pranë Gjykatës së Apelit.
Ofron përkthime të licensuara shqip–frëngjisht për dokumente zyrtare dhe shërbime juridike e administrative në Paris dhe rajonin Île-de-France.

Përkthime të sakta, të shpejta dhe të pranuara nga autoritetet franceze.

Përkthime Zyrtare dhe Legalizim me Apostille

Certifikata lindjeje, martese, vdekjeje, diploma, certifikata dhe dokumente noteriale, si dhe dokumente ndërkombëtare që përputhen me standardet ligjore. Përkthime të njohura nga institucionet franceze dhe ambasadat.

Përkthime Juridike dhe Administrative në Paris

Gjykime, kontrata, dosje penale, lejet e drejtimit, dokumentet për procedurat administrative dhe komunikimet zyrtare. Përkthime të licensuara për përdorim në gjykata, ambasada dhe institucione shtetërore në Francë dhe Kosovë.

Interpretim Gjuhësor për Dokumente dhe Gjykata

Asistencë gjatë gjyqeve, seancave dëgjimore dhe mbledhjeve zyrtare me interpretim të çertifikuar. Shoqërim gjuhësor në takime me avokatë, noterë apo administratë publike. Interpretim i saktë dhe profesional në shqip-frëngjisht për çdo situatë zyrtare.

4 hapat për të marrë përkthimin tuaj të licensuar në Paris

Kontakt fillestar

Na kontaktoni me telefon, e-mail ose mesazh për të diskutuar nevojat tuaja dhe llojin e dokumentit për përkthim të certifikuar në Paris.

.

Dërgimi i dokumenteve

Dërgoni dokumentet e skanuara me e-mail ose foto të qarta.
Dokumentet mund të dërgohen lehtësisht në adresën:
mirsaddurmishi.traduction@gmail.com

Procesi i përkthimit të shpejtë dhe të çertifikuar

Përkthimi realizohet nga përkthyes i licensuar shqip–frëngjisht,
në përputhje me kërkesat ligjore në fuqi në Francë dhe afatet e dakorduara.

Marrja e përkthimit

Përkthimi i certifikuar ju dorëzohet sipas preferencës suaj:
me e-mail (format PDF) ose me postë të regjistruar në Paris dhe Île-de-France.

Partner i besueshëm i institucioneve gjyqësore në Paris

Jemi krenarë që jemi partnerë të sistemit gjyqësor francez, duke ofruar shërbime përkthimi të licensuar të njohura nga gjykatat dhe institucionet zyrtare.

Përkthyes i Çertifikuar Shqip–Frëngjisht pranë Gjykatës së Apelit në Francë

Ofron përkthime të çertifikuara në shqip–frëngjisht për të gjitha llojet e dokumenteve shqiptare ose kosovare, të përputhshme me standardet ligjore në fuqi në Francë. Përkthimi kryhet nga një përkthyes i çertifikuar zyrtarisht pranë Gjykatës së Apelit/

Përkthimi i çertifikuar garanton saktësinë, vërtetësinë dhe vlefshmërinë ligjore të dokumenteve të huaja, duke qenë i domosdoshëm për procedura ligjore, administrative, akademike apo personale. Ai pranohet nga institucionet franceze dhe ndërkombëtare.

Shërbime të disponueshme në Francë, Shqipëri dhe Kosovë.

Për të marrë një ofertë ose informacion të personalizuar, mos hezitoni të na kontaktoni :

Përkthyes i certifikuar shqip–frëngjisht në Paris për dokumente zyrtare dhe ligjore

NA KONTAKTONI NË PARIS PËR PËRKTHIME TË CERTIFIKUARA NË SHQIP–FRËNGJISHT

Për çdo kërkesë për përkthim të certifikuar shqip–frëngjisht në Paris,
mund të na kontaktoni drejtpërdrejt ose të plotësoni formularin më poshtë.
Ofron përkthime të sakta, të njohura ligjërisht dhe të pranuara nga autoritetet franceze në Paris dhe Île-de-France.

Dërgim i përkthimeve të certifikuara në Paris me postë të regjistruar ose me e-mail

Çmime të arsyeshme dhe oferta të personalizuara për çdo përkthim në Paris

Përkthime të njohura zyrtarisht në Paris, Francë, Shqipëri dhe Kosovë

Pyetje të shpeshta : Përkthim shqip–frëngjisht në Paris

Në Paris, ne ofrojmë përkthime të certifikuara shqip–frëngjisht për shumë lloje dokumentesh zyrtare, si:

  • certifikata lindjeje, martese dhe divorci

  • diploma, transkripte dhe dokumente shkollore

  • dokumente gjyqësore dhe vendime tribunalesh

  • kontrata, prokura dhe dokumente noteriale

  • dokumente për azil, emigrim dhe qëndrim
    Këto përkthime janë të vlefshme për përdorim në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.

Po. Përkthimet tona të certifikuara të realizuara për klientët në Prishtinë janë të pranuara nga autoritetet në Francë, Zvicër dhe Belgjikë, si dhe nga administratat në Shqipëri dhe Kosovë, për sa kohë kërkohet përkthim zyrtar shqip–frëngjisht.

Po, ne përkthejmë rregullisht dokumente të destinuara për:

  • ambasadat dhe konsullatat franceze

  • prefekturat dhe administratat publike

  • gjykatat dhe institucionet ligjore
    Klientët nga Prishtina mund të dërgojnë dokumentet nga distanca dhe t’i përdorin ato në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.

Procesi është i thjeshtë për klientët në Prishtinë (Pristina):

  1. Dërgoni dokumentet me e-mail

  2. Merrni një ofertë të personalizuar

  3. Përkthimi kryhet dhe certifikohet

  4. Dokumentet dërgohen në format digjital ose me postë
    Shërbimi është i përshtatshëm për përdorim në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.

Kërkoni një përkthyes të licensuar shqip–frëngjisht në nji qytet tjeter ?

Zgjidhni qytetin tuaj për të zbuluar shërbimet lokale.

sqSQ