Përkthim Shqip - Frëngjisht i Licensuar në Paris
Ofrojmë shërbime përkthimi shqip–frëngjisht të licensuara në Paris, të pranuara nga autoritetet franceze dhe institucionet publike.
Përkthimet pranohen nga prefekturat e Parisit,
gjykatat, noterët, bashkitë dhe institucionet administrative në Île-de-France.
Jam përkthyes i licensuar shqip–frëngjisht me eksperiencë dhe njohje zyrtare nga Gjykatat e Apelit në Francë. Ofroj përkthime të çertifikuara për dokumente ligjore, administrative, akademike dhe personale. Përkthimet janë të pranuara nga institucionet franceze dhe ndërkombëtare. Shërbime të shpejta, të besueshme dhe profesionale për klientët në Francë, Shqipëri dhe Kosovë.
Përkthime Juridike dhe Administrative Në Paris
Ekspert përkthyes i certifikuar pranë Gjykatës së Apelit.
Ofron përkthime të licensuara shqip–frëngjisht për dokumente zyrtare dhe shërbime juridike e administrative në Paris dhe rajonin Île-de-France.
Përkthime të sakta, të shpejta dhe të pranuara nga autoritetet franceze.
Përkthime Zyrtare dhe Legalizim me Apostille
Certifikata lindjeje, martese, vdekjeje, diploma, certifikata dhe dokumente noteriale, si dhe dokumente ndërkombëtare që përputhen me standardet ligjore. Përkthime të njohura nga institucionet franceze dhe ambasadat.
Përkthime Juridike dhe Administrative në Paris
Gjykime, kontrata, dosje penale, lejet e drejtimit, dokumentet për procedurat administrative dhe komunikimet zyrtare. Përkthime të licensuara për përdorim në gjykata, ambasada dhe institucione shtetërore në Francë dhe Kosovë.
Interpretim Gjuhësor për Dokumente dhe Gjykata
Asistencë gjatë gjyqeve, seancave dëgjimore dhe mbledhjeve zyrtare me interpretim të çertifikuar. Shoqërim gjuhësor në takime me avokatë, noterë apo administratë publike. Interpretim i saktë dhe profesional në shqip-frëngjisht për çdo situatë zyrtare.
4 hapat për të marrë përkthimin tuaj të licensuar në Paris
Kontakt fillestar
Na kontaktoni me telefon, e-mail ose mesazh për të diskutuar nevojat tuaja dhe llojin e dokumentit për përkthim të certifikuar në Paris.
.
Dërgimi i dokumenteve
Dërgoni dokumentet e skanuara me e-mail ose foto të qarta.
Dokumentet mund të dërgohen lehtësisht në adresën:
mirsaddurmishi.traduction@gmail.com
Procesi i përkthimit të shpejtë dhe të çertifikuar
Përkthimi realizohet nga përkthyes i licensuar shqip–frëngjisht,
në përputhje me kërkesat ligjore në fuqi në Francë dhe afatet e dakorduara.
Marrja e përkthimit
Përkthimi i certifikuar ju dorëzohet sipas preferencës suaj:
me e-mail (format PDF) ose me postë të regjistruar në Paris dhe Île-de-France.
Partner i besueshëm i institucioneve gjyqësore në Paris
Jemi krenarë që jemi partnerë të sistemit gjyqësor francez, duke ofruar shërbime përkthimi të licensuar të njohura nga gjykatat dhe institucionet zyrtare.
Përkthyes i Çertifikuar Shqip–Frëngjisht pranë Gjykatës së Apelit në Francë
Ofron përkthime të çertifikuara në shqip–frëngjisht për të gjitha llojet e dokumenteve shqiptare ose kosovare, të përputhshme me standardet ligjore në fuqi në Francë. Përkthimi kryhet nga një përkthyes i çertifikuar zyrtarisht pranë Gjykatës së Apelit/
Përkthimi i çertifikuar garanton saktësinë, vërtetësinë dhe vlefshmërinë ligjore të dokumenteve të huaja, duke qenë i domosdoshëm për procedura ligjore, administrative, akademike apo personale. Ai pranohet nga institucionet franceze dhe ndërkombëtare.
Shërbime të disponueshme në Francë, Shqipëri dhe Kosovë.
Për të marrë një ofertë ose informacion të personalizuar, mos hezitoni të na kontaktoni :
NA KONTAKTONI NË PARIS PËR PËRKTHIME TË CERTIFIKUARA NË SHQIP–FRËNGJISHT
Për çdo kërkesë për përkthim të certifikuar shqip–frëngjisht në Paris,
mund të na kontaktoni drejtpërdrejt ose të plotësoni formularin më poshtë.
Ofron përkthime të sakta, të njohura ligjërisht dhe të pranuara nga autoritetet franceze në Paris dhe Île-de-France.
Dërgim i përkthimeve të certifikuara në Paris
me postë të regjistruar ose me e-mail
Çmime të arsyeshme dhe oferta të personalizuara
për çdo përkthim në Paris
Përkthime të njohura zyrtarisht në Paris,
Francë, Shqipëri dhe Kosovë
Pyetje të shpeshta : Përkthim shqip–frëngjisht në Paris
Çfarë lloj dokumentesh mund të përkthehen në mënyrë të certifikuar në Paris ?
Në Paris, ne ofrojmë përkthime të certifikuara shqip–frëngjisht për shumë lloje dokumentesh zyrtare, si:
certifikata lindjeje, martese dhe divorci
diploma, transkripte dhe dokumente shkollore
dokumente gjyqësore dhe vendime tribunalesh
kontrata, prokura dhe dokumente noteriale
dokumente për azil, emigrim dhe qëndrim
Këto përkthime janë të vlefshme për përdorim në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.
A pranohen përkthimet e certifikuara nga Prishtina në Francë, Zvicër dhe Belgjikë?
Po. Përkthimet tona të certifikuara të realizuara për klientët në Prishtinë janë të pranuara nga autoritetet në Francë, Zvicër dhe Belgjikë, si dhe nga administratat në Shqipëri dhe Kosovë, për sa kohë kërkohet përkthim zyrtar shqip–frëngjisht.
A mund të përkthehen dokumente për ambasada dhe institucione zyrtare?
Po, ne përkthejmë rregullisht dokumente të destinuara për:
ambasadat dhe konsullatat franceze
prefekturat dhe administratat publike
gjykatat dhe institucionet ligjore
Klientët nga Prishtina mund të dërgojnë dokumentet nga distanca dhe t’i përdorin ato në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.
Si funksionon shërbimi i përkthimit të certifikuar nga Prishtina?
Procesi është i thjeshtë për klientët në Prishtinë (Pristina):
Dërgoni dokumentet me e-mail
Merrni një ofertë të personalizuar
Përkthimi kryhet dhe certifikohet
Dokumentet dërgohen në format digjital ose me postë
Shërbimi është i përshtatshëm për përdorim në Francë, Zvicër, Belgjikë, Shqipëri dhe Kosovë.
Kërkoni një përkthyes të licensuar shqip–frëngjisht në nji qytet tjeter ?
Zgjidhni qytetin tuaj për të zbuluar shërbimet lokale.





